пятница, 26 июня 2015 г.

Ты думаешь от меня должно пахнуть маджонгом?

Ты думаешь от меня должно пахнуть маджонгом?





Анекдоты на китайском языке. Перевод проработан с преподавателями носителями языка. Зеленым текстом приведен дословный перевод, синим - адаптированный.

  妻子问她丈夫:

  - 你整夜鬼混哪里?

  - 在我朋友那里。

  - 你们在那里做过什么?

  - 打麻将。

  - 打麻将吗?但为什么你身上有酒味?

  - 你觉得我应该有麻将的味道吗?

Жена говорит мужу:

  - Где ты болтался всю ночь?

  - У моего друга.

  - Что вы там делали?

  - Играли в маджонг.

  - Играли в маджонг? А почему от тебя пахнет вином?

  - Неужели ты думаешь от меня должно пахнуть маджонгом?



  Qīzi wèn tā zhàngfū:

  Жена спрашивает её мужа:

  Жена спрашивает своего мужа:

- 你整哪里

  - Nǐ zhěng yè guǐhùn nǎlǐ?

  - Ты целую ночь болтался где?

  - Где ты ходил всю ночь?

-

  - Zài wǒ péngyǒu nàlǐ.

  - У моего друга.

- 在那做过么?

  - Nǐmen zài nà lǐ zuòguò shénme?

  - Вы там делали что? - Что вы там делали?

-

  - Dǎ májiàng.

  - Играли в маджонг.

- 吗?但为有酒

  - Dǎ májiàng ma? Dàn wèishéme nǐ shēnshang yǒu jiǔ wèi?

  - Играли в маджонг? Но почему ты на себе имеешь алкоголя запах?

  - Играли в маджонг? А почему от тебя пахнет вином?

- 觉得应该味道吗?

  - Nǐ juédé wǒ yīnggāi yǒu májiàng de wèidào ma?

  - Ты думаешь я должен иметь маджонга запах?

  - Ты думаешь от меня должно пахнуть маджонгом?


Комментариев нет:

Отправить комментарий